imho those two italian traslation are inverted: ----------------------- msgid "Adaptor is offline" msgstr "Adattatore connesso" #: ../src/xfpm-power.c:1163 ../src/xfpm-power.c:1168 ../src/xfpm-battery.c:404 #, c-format msgid "Adaptor is online" msgstr "Adattatore non connesso" #: ../src/xfpm-power.c:1621 ../src/xfpm-power.c:1642 ../src/xfpm-power.c:1657 #: ../src/xfpm-power.c:1680 ------------------------ if "Adaptor is offline", i think, for example in a notebook, that "Adaptor" is the external power supply, this translation must be "Adattatore non connesso". or maybe i misunderstood something Cipo
Please do not report translation issues here, see http://docs.xfce.org/contribute/translate/start