--- po/ru.po 2012-04-04 23:05:54.192851419 +0400 +++ po/ru.po.new 2012-04-04 23:15:22.950602305 +0400 @@ -411,14 +411,13 @@ #: ../src/xfpm-power.c:955 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "" -"%s\n" -"Устройство (%s) разряжается (%i%%)\n" +"Устройство (%s) разряжается\n" "Оставшееся время работы около %s." #: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163 msgid "Adaptor is offline" msgstr "Блок питания отключен от сети" @@ -549,13 +548,12 @@ #: ../src/xfpm-battery.c:222 #, c-format msgid "" "%s (%i%%)\n" "%s until is fully charged." msgstr "" -"%s\n" "Устройство (%s) заряжается (%i%%)\n" "%s до полного заряда." #: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266 #, c-format msgid "Your %s is discharging" @@ -569,21 +567,19 @@ #: ../src/xfpm-battery.c:242 #, c-format msgid "" "%s (%i%%)\n" "Estimated time left is %s." msgstr "" -"%s\n" "Устройство (%s) разряжается (%i%%)\n" "Оставшееся время работы около %s." #: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269 #, c-format msgid "Your %s is empty" msgstr "" -"%s\n" "Устройство (%s) полностью разряжено" #: ../src/xfpm-battery.c:408 #, c-format msgid "System is running on battery power" msgstr "Система работает от батареи "